Début du contenu principal.
Les cofondateurs québécois de Bobba passent un mauvais quart d'heure. Et ils n'ont qu'eux à blâmer.
«Voici notre sirop d'érable amélioré!» Imaginez un seul instant, un Américain qui viendrait nous dire que nous ne savons pas comment faire du sirop d’érable. Il ne nous le dirait pas de cette manière, mais dans son approche, on comprendrait rapidement et il passerait un mauvais quart d’heure. C’est un peu ce que les thés Bobba viennent de faire en participant à l’émission Dragon’s Den (la version anglophone de Dans l’oeil du dragon).
Une entreprise, c’est fragile, très fragile, et ils ont fait une gaffe majeure, suivie de plusieurs autres.
Un produit «amélioré». Ah oui? Qu’est-ce qu’ils ont amélioré? Comment ça se mesure? En allant dans cette direction, ils ont irrité le dragon invité Simu Liu – lui-même sino-canadien. Lorsqu’il a parlé d’appropriation culturelle, ils auraient dû s’excuser immédiatement et raconter l’histoire derrière le produit. Le fameux «pourquoi»?
Et c’est là que ça se gâte et que tout dérape. Ils se sont lancés en affaires en voyant la popularité grandissante de ce type de thé, pas par passion. Pas non plus par amour pour une région ou un produit, mais pour faire de l’argent. Donc, aucun respect vis-à-vis du produit.
Mais revenons au pitch en premier lieu. Ils auraient dû parler de la culture du thé aux perles et de son importance. Rendre hommage, expliquer pourquoi ils ont décidé d’aller dans ce marché. Ils ont dit une phrase de trop, une phrase arrogante: «We are disturbing!» (on dérange le marché), et c’est une phrase qui me dérange beaucoup, une phrase typique des réseaux sociaux.
Est-ce que cette compagnie produit elle-même son thé? Non. Ce thé est un white label provenant de Taiwan, donc la même recette que tous les autres. Et ce faisant, ils ont exposé des ingrédients qui sont loin d’être sains.
Voyant que ça dérapait, ils ont écrit un communiqué qui semble avoir été fait par ChatGPT.
Encore là, on n'y ressent pas l’émotion ni leur sincérité.
En affaires, il n’est pas toujours nécessaire de parler et de sortir. Souvent, ne pas en parler est aussi une stratégie payante.
Maintenant, qu’est-ce qui va arriver avec ce fameux produit? Ce «succès»? Pour le moment, il est radioactif et il risque de perdre des points de vente. Quel point de vente prendrait la chance en ce moment de le garder sur les tablettes?
Avoir un point de vente, je le retirerais aussi. En tant qu’entrepreneur, on a déjà nos problèmes à gérer sans devoir gérer ceux des autres.
Tout ça est triste à voir, mais avec leur niveau de connaissance de la langue anglaise, est-ce que c’était sage d’aller à Dragon’s Den? Aurait-il été mieux de faire une vidéo en français pour s’excuser?
J’ai écrit un livre: L’entrepreneuriat c’est difficile: Point! On vient de le voir.