Début du contenu principal.
Attention: ce contenu contient de l’information sensible qui pourrait ne pas convenir à toutes les audiences.
Dans le premier de ces appels obtenus par The Associated Press, on peut entendre une personne qui s’identifie comme le réceptionniste en chef de l'hôtel dire que l’établissement a «un client qui est sévèrement intoxiqué par les drogues et l'alcool», en train de «détruire» la chambre où il se trouve.
Dans un second appel, le même représentant de l’hôtel, qui se nomme Esteban, dit craindre pour la vie de Liam Payne et demande à la répartition l’intervention des autorités.
Écoutez les appels dans la vidéo qui accompagne cet article. Les échanges sont en espagnol. La chaîne BBC en a traduit les propos. Les voici.
Répartition (911): 911, quelle est votre urgence ?
Représentant de l’hôtel (H): Bonjour.
911: 911, quelle est votre urgence?
H: Bonjour, bonjour, je vous appelle de l'hôtel CasaSur Palermo, situé sur la rue Costa Rica, au 6032.
911: 6032? Est-ce que c'est entre la rue Cramer et...
H: Oui, c'est exact, c'est entre les rues Arévalo et Dorrego. Nous avons un client qui est sous l'emprise de la drogue et qui saccage la pièce. Nous avons donc besoin de quelqu'un.
911: Compris, vous me dites qu'il est agressif? Monsieur, pouvez-vous répéter le nom de l'hôtel? Monsieur?
La ligne est coupée et un deuxième appel est passé.
911: 911, quelle est votre situation d'urgence?
H: Bonjour, je viens d'appeler mais j'ai été coupé. J'appelle de l'hôtel CasaSur Palermo, au 6032 rue Costa Rica.
911: Que se passe-t-il à cet endroit, monsieur?
H: Nous avons un client qui a consommé trop de drogues et d'alcool et, lorsqu'il est conscient, il saccage toute la chambre.
911: Il est sous l'effet de l'alcool et de la drogue, n'est-ce pas, monsieur?
H: Oui, c'est exact.
911: Vous avez dit rue Costa Rica à quel endroit?
H: Costa Rica, 6032.
911: C'est entre Arévalo et Cramer?
H: Oui.
911: Vous avez dit que c'est un hôtel? Comment s'appelle-t-il?
H: CasaSur Palermo, et nous avons besoin que vous envoyiez quelqu'un de toute urgence parce que, eh bien, je ne sais pas si sa vie est en danger, la vie du client… Il est dans une chambre avec balcon et nous avons un peu peur qu'il...
911: Depuis quand est-il là, ou s'agit-il d'un hôtel de long séjour?
H: Il est là depuis deux ou trois jours.
911: Vous ne connaissez pas d'autres détails car vous ne pouvez pas entrer, n'est-ce pas?
H: Non.
911: Nous préviendrons également le personnel du service d'urgence médicale, d’accord?
H: Oui, ce que je demande, c'est que quelqu'un vienne d'urgence parce que...
911: Nous avons prévenu les urgences. Vous pouvez nous donner d'autres détails. Qui êtes-vous, êtes-vous responsable?
H: Je suis le réceptionniste en chef.
911: Vous êtes responsable sur place?
H: Oui, oui.
911: Nous l'avons signalé. Quel est votre nom, monsieur?
H: Esteban.
Nous l'avons signalé.
H: OK.
911: Merci d'avoir appelé, vous pouvez libérer la ligne maintenant.
H: Vous envoyez aussi la police ou pas ?
911: La police et les autorités locales - attendez une seconde - les autorités locales et le service d’urgence médicale.
H: Non, non, juste le service d’urgence médicale, juste le service d’urgence médicale.
911: Compris, ne vous inquiétez pas, nous l'avons signalé.
H: Oui, parfait, merci beaucoup.
911: Vous m'avez dit que [l'invité] était sous l'influence de drogues et d'alcool, les paramédics n’entreront pas seuls.
H: Ils n'entrent pas seul? D'accord, d'accord.
911: Non, cela a été signalé [à la police] de toute façon. Si la police arrive, vous lui expliquez [ce qui se passe] et si elle a besoin du service d’urgence médicale, elle l'appelle.
H: C'est bien, c'est bien. Parfait.
911: Nous avons fait le rapport, passez une bonne journée, monsieur.
H: Bien, merci, la même chose pour vous.