Début du contenu principal.
La Ville d'Ottawa changera les panneaux du stationnement de l'hôtel de ville
La Ville d'Ottawa changera les affiches du stationnement de l'hôtel de ville, en raison d'une erreur de traduction.
Ce texte est une traduction d'un article de CTV News
La conseillère municipale de Rideau-Vanier, Stéphanie Plante, a publié une photo des panneaux de stationnement sur les médias sociaux vendredi, avec des erreurs d'orthographe.
«Coucou @ottawacity ! Qu'est-ce qui se passe avec les affiches dans le stationnement?»
La ville m'a contacté pour me dire qu'elle remplacerait les affiches.👍@ottawaville https://t.co/M11DbJMSkG
— Stéphanie Plante 🇨🇦🇨🇭 (@PlanteSteph613) August 13, 2024
Un panneau indique «Reservé», tandis que l'autre panneau indique «Resérvé». «Les véhicules des contrevenants seront remorques à leurs frais», est-il mentionné.
Les deux panneaux ne comportaient pas d'accent sur le premier «é» de «réservé», et le deuxième panneau avait le «é» sur la mauvaise lettre.
De plus, le verbe «remorquer» n'était pas bien accordé.
Stéphanie Plante a affirmé mardi que le personnel municipal remplacerait les panneaux dans le stationnement.